英会話仙人トモヤさん / Daniel Jacob Radcliffe

英会話仙人トモヤさん / Daniel Jacob Radcliffe
ハリーが告白?!エマワトソンが大っ嫌い
22/1/18

Me particularly on the first film,
I had a huge allergic reaction to the glasses actually.
Erm, but Emma is just – is so… I
I hate her. She’s so spot-free
She’s… just like, er… it’s, it’s
really unfair.
No, that isn’t ture.
I get my fair share.
If their skin wasn’t enough trouble on the sets
Daniel and Emma also have to deal with their
red-headed
co-star’s little giggle problem.
Real mature.
Rupert laughs a lot, erm…
which we’re gonna have to beat out of him.
I just couldn’t stop laughing.
and I was, like,
ruining takes
‘cause I was just laughing.
And I only did it
in the serious situations like
really vital parts of the storyline,
I used to crack up.

Me particularly on the first film,
particulary 特に
I had a huge allergic reaction to the glasses actually.
huge 巨大な
allergic reaction アレルギー反応
I hate her. She’s so spot-free
spot-free 敏感肌でない
I get my fair share.
get one’s fair share 公正な分配を受ける
Daniel and Emma also have to deal with their
deal with -, 〜を処理する、扱う
red-headed
赤毛の
co-star’s little giggle problem.
co-star 主演級の共演者
giggle クスクス笑い、クスクス笑う
Real mature.
mature 成熟した
which we’re gonna have to beat out of him.
beat A out of 人
人からAを取り除く、たたき消す
ruining takes
ruin 〜を台無しにする
really vital parts of the storyline,
vital 極めて重要な、致命的な
storyline ストーリー展開、プロット
I used to crack up.
crack up
大爆笑する

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です