Enjoy Simple English 24/2/7,23/8/2 (水) A 400-Year-Old Treasure 400年前の財宝を探せ


Enjoy Simple English 24/2/7,23/8/2 (水) A 400-Year-Old Treasure 400年前の財宝を探せ
-Before You Start
treasure
jewelry
ring
refugee

treasure
財宝
auction
オークション、 競売
New York
ニューヨーク
emerald
エメラルド
ring
指輪
stone

find out -,
~を調べる 〜を見つけ出す
Spanish
スペインの
Cuba
キューバ
Spain
スペイン
Nuestra Señora de Atocha
ヌエストラ・セニョーラ・デ・アトーチャ号
gold

silver

sailing
航海
hurricane
ハリケーン
Florida
フロリダ州(アメリカの州)
unsuccessful
失敗して
named –
~という名前の
announce
〜を公表する
400 million dollars’ worth of
4億ドルの価値のある~
jewelry
宝石類
fiancé
婚約者
got engaged
婚約した
Ukraine
ウクライナ
experience
〜を経験する
difficulty
困難
sell for –
~(の値段)で売れる
nonprofit organization
非営利団体
shelter
避難所
refugee
難民
escape
〜から逃れる

2022年12月にニューヨークでオークションが行われ、エメラルドの指輪が120万ドルで落札された。 シンプルなリングですが、その緑色の石には非常に興味深い物語が隠されています。 このエメラルドがなぜそれほど特別なのかを見てみましょう。
物語は 1622 年に始まります。28 隻のスペイン船のグループがスペインに向かうためにキューバ島を出港しました。 そのうちの 1 隻は Nuestra Señora de Atocha または Atocha と呼ばれていました。 40トンの金銀と30キロ以上のエメラルドを積んでいました。 しかし、わずか 1 日航行した後、船はハリケーンに見舞われました。 アトーチャ号は大きな衝撃を受け、今日フロリダとして知られる場所の近くに沈没しました。 スペイン政府は船の宝物を探すために人々を派遣した。 しかし、別のハリケーンが同じ地域を襲い、発見がさらに困難になったため、これは失敗に終わった。 360 年以上、誰もその船を見つけることができませんでした。

1969 年、メル フィッシャーという男性が率いるトレジャー ハンターのチームがアトーチャとその宝物を探し始めました。 古い沈没船の捜索には多額の費用がかかるため、メルは金持ちにプロジェクトの費用を援助してくれるよう頼んだ。 メルと彼のチームは 15 年以上にわたって船を探しました。 ついに 1985 年に、彼はアトーチャが発見されたと発表しました。 チームは4億ドル相当のコイン、宝石、その他の貴重品を海底から引き上げることに成功した。 フランク・パーデューという名前の男性は、このプロジェクトを支援するためにお金を寄付したため、これらのアイテムの多くを受け取りました。 フランクはほとんどの品物を博物館に寄贈しましたが、金貨とエメラルドは保管していました。 その後、フランクはエメラルドで指輪を作りました。 そして、婚約したときにその指輪を婚約者のミッツィに贈ったのです。

ミッツィさんは、2005年に夫のフランクさんが亡くなるまで毎日そのエメラルドの指輪を身につけていた。2022年に81歳になるミッツィさんは、ウクライナ旅行後にその指輪を売ることを決意した。 ミッツィさんは人々を助けることがとても大切だと感じており、戦争で多くの人々が困難に直面しているのを見て、何かをしたいと思った。 彼女は、「自分の指輪を使ってお金を集め、ウクライナの恐ろしい状況を人々に伝えることができるかもしれない」と考えた。
オークションでは、指輪は6万ドル程度で売れるだろうと思われていたが、100万ドル以上で落札された。 ミッツィさんは非営利団体と協力して、ウクライナから逃れる難民を支援する避難所を建設する計画だ。

1600 年代、船とその財宝が海の底に沈みました。 400年以上経った今、その船で発見されたエメラルドは、人々のより良い生活を助けることになるでしょう。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です