ニュースで学ぶ現代英語 24/4/8(月)-予習-大谷選手、賭博問題への関与否定


ニュースで学ぶ現代英語 24/4/8(月)-予習-大谷選手、賭博問題への関与否定

OHTANI SPEAKS OUT ON SCANDAL
Japanese star Ohtani Shohei has spoken up about the scandal everyone else in baseball is speaking about. He has kept quiet since his former interpreter was accused of illegal gambling and “massive theft.” But now, he’s shared his side of the story.
Ohtani held a news conference at the Los Angeles Dodgers stadium to address the allegations that surfaced last week around his camp. U.S. media reported Mizuhara Ippei had amassed debts with an illegal bookmaker of 4.5 million dollars. The team fired him, and Ohtani’s lawyers are accusing him of wiring money from Ohtani’s bank account.
Ohtani says he didn’t know about the debt nor about Mizuhara’s gambling addiction until Mizuhara spoke last week to the team.
He says it’s “really hard” to verbalize how he is feeling right now. But he says he’s saddened and shocked that someone he trusted has done this.


speak up
speak up about –
be accused of –
illegal
il + legal
share
hold a conference
address 動詞
allegation
surface
amass
fire
wire
wire money
bank account
debt
bambling addiction
verbalize
sadden

大谷、スキャンダルについて語る
日本のスター、大谷翔平が、球界の誰もが口にするスキャンダルについて語った。元通訳が違法賭博と “巨額窃盗 “で告発されて以来、彼は沈黙を守ってきた。しかし今、彼は自分の言い分を語った。
大谷はロサンゼルス・ドジャースの球場で記者会見を開き、先週キャンプ地で浮上した疑惑に言及した。アメリカのメディアは、水原一平が違法なブックメーカーで450万ドルもの借金を作っていたと報じた。球団は彼を解雇し、大谷の弁護団は、彼が大谷の銀行口座から送金したと非難している。
大谷は、水原が先週球団に話すまで、借金のことも水原のギャンブル中毒のことも知らなかったという。
今の気持ちを言葉にするのは「本当に難しい」という。しかし、信頼していた人がこのようなことをしたことに悲しみとショックを受けているという。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です