ニュースで学ぶ現代英語 24/4/15(月) -予習- 紅麹問題 小林製薬の社長が謝罪


ニュースで学ぶ現代英語 24/4/15(月) -予習- 紅麹問題 小林製薬の社長が謝罪
DRUGMAKER APOLOGIZES AFTER FIFTH DEATH REPORTED
Drugmaker apologizes after fifth death reported

A Japanese drugmaker has apologized after its supplements led to widespread health concerns. Kobayashi Pharmaceutical says several people died after using products that contain the ingredient known as “beni-koji.”
(Kobayashi Akihiro / President and Chief Operating Officer, Kobayashi Pharmaceutical)
“I pray for the deceased and offer my deepest condolences to the bereaved families. We offer our most sincere apologies.”
He said that as of Thursday, five people who used the supplements died after developing kidney problems. He said there were also more than 100 hospitalizations. The supplements contain “beni-koji,” or rice fermented with red yeast.
A health ministry official said the company found “puberulic acid” in some samples. It can be produced by blue mold. But authorities said it’s not clear whether it’s the cause.
(2024年3月29日のニュース)


drugmaker
apologize
supplement(s)
widespread
helth concern(s)
ingredient
kidney
contain
fermented with –
yeast
acid
blue mold

(小林製薬のサプリメントが健康被害をもたらしたとして、日本の製薬会社が謝罪した。小林製薬は、”紅こうじ “として知られる成分を含む製品を使用した数人が死亡したと発表した。
(小林章弘/小林製薬社長兼最高執行責任者)
「亡くなられた方々のご冥福をお祈り申し上げますとともに、ご遺族の皆様に心よりお悔やみを申し上げます。心よりお詫び申し上げます。”
木曜日の時点で、サプリメントを使用した5人が腎臓の病気を発症して死亡したという。また、100人以上が入院したという。サプリメントには紅麹が含まれている。
厚生省の職員によれば、いくつかのサンプルから「プベルリン酸」が検出されたとのことである。これは青カビによって生成される可能性がある。しかし当局によれば、これが原因かどうかは明らかではないという。)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です