ニュースで学ぶ現代英語 24/4/12(金)「インセンティブ」


ニュースで学ぶ現代英語 24/4/12(金)Naomi Trauden (ラウデン直美)さんの言葉、「インセンティブ」
インセンティブを付ける
インセンティブ(Incentive)とは、行動を促す「刺激・動機・励み・誘因」、(労働意欲を高めるための) 報奨[奨励]金〔行動を促す〕刺激、動機

something that encourages you to work harder, start a new activity etc (もっと頑張ろう、新しい活動を始めようなどと励ましてくれるもの)
As an added incentive, there’s a bottle of champagne for the best team.
追加のインセンティブとして、最優秀チームにはシャンパン ボトルがプレゼントされます。
create/provide/give somebody an incentive(誰かにインセンティブを作成/提供/与える)
Awards provide an incentive for young people to improve their skills.
賞は若者にスキルを向上させる動機を与えます。
incentive to do something (何かをする動機)
Farmers lack any incentive to manage their land organically.
農家には土地を有機的に管理する動機がありません。
economic / financial/tax etc incentives(経済的/財政的/税金などのインセンティブ)
a recycling drive backed with financial incentives
金銭的インセンティブに裏打ちされたリサイクル活動

An “incentive” is something that motivates or encourages someone to take a particular action or behave in a certain way. It is typically a reward or benefit offered to individuals or groups to influence their behavior or decision-making.
インセンティブ」とは、誰かに特定の行動を取らせたり、特定の行動をとるよう動機づけたり、促したりするものである。一般的には、個人や集団の行動や意思決定に影響を与えるために提供される報酬や利益である。

Incentives can take various forms and can be both tangible and intangible. Some common examples of incentives include:
インセンティブには様々な形があり、有形無形のものがある。一般的なインセンティブには、以下のようなものがある
1). Financial Incentives: Monetary rewards such as bonuses, salary increases, commissions, profit-sharing, or cash prizes.
金銭的インセンティブ: 賞与、昇給、歩合給、利益分配、賞金などの金銭的報酬。
2). Non-Financial Incentives: Rewards that are not directly tied to money, such as recognition, praise, awards, certificates, or public acknowledgment.
非金銭的インセンティブ: 直接金銭に結びつかない報奨:承認、賞賛、表彰、賞状、公の場での承認など。
3). Performance-Based Incentives: Rewards given based on achieving specific goals, targets, or performance metrics. This could include sales targets, productivity goals, or quality standards.
業績ベースの報奨: 特定の目標、ターゲット、または業績指標の達成に基づいて与えられる報奨。売上目標、生産性目標、品質基準などが該当する。
4). Incentive Programs: Structured programs or initiatives designed to motivate and reward individuals or teams for desired behaviors or outcomes. This could include wellness programs, employee referral programs, or customer loyalty programs.
インセンティブ・プログラム: 個人またはチームの意欲を高め、望ましい行動や成果に対して報酬を与えるように設計された、構造化されたプログラムまたはイニシアチブ。ウェルネスプログラム、従業員紹介プログラム、顧客ロイヤルティプログラムなどが含まれる。
5). Intrinsic Incentives: Internal or personal motivators that come from within the individual, such as a sense of accomplishment, pride, autonomy, or personal satisfaction.
Intrinsic Incentives(内発的インセンティブ): 達成感、誇り、自律性、または個人的な満足感など、個人の内部から生じる内発的または個人的な動機づけ。
Incentives are widely used in various contexts, including business, education, healthcare, government, and social policy, to encourage desired behaviors, improve performance, drive innovation, and achieve specific objectives. The effectiveness of incentives can vary depending on factors such as the type of incentive offered, the preferences and motivations of the individuals involved, and the context in which they are applied.

インセンティブは、ビジネス、教育、医療、政府、社会政策など様々な場面で、望ましい行動を促し、パフォーマンスを向上させ、イノベーションを促進し、特定の目的を達成するために広く用いられている。インセンティブの効果は、提供されるインセンティブの種類、関与する個人の嗜好や動機、インセンティブが適用される文脈などの要因によって変化する。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です