ニュースで学ぶ現代英語 24/3/7(木) 中国への直接投資 30年ぶりの低水準


ブログからの抜粋
ニュースで学ぶ現代英語 24/3/7(木) 中国への直接投資 30年ぶりの低水準
FOREIGN DIRECT INVESTMENT IN CHINA PLUNGES TO 30-YEAR LOW
中国での外国からの直接投資が30年ぶりの低水準に落ち込む
Foreign direct investment in China plunges to 30-year low
2024年2月19日のニュース


in more bad news「また悪いニュース(という範囲)の中に(ある出来事ですが)、次もまた悪いニュースですが」といった意味その後に続く foreign direct investment 以下の内容が「中国経済にとって(これまでの報道に加えて)また悪いニュース」であると伝えています。
foreign direct investment「外国(からの)直接投資」とは、証券市場などへの間接投資に対して、外国企業が現地で活動するために企業を買収したり設立したりする直接投資を指します。
tumble「急落する、急激に落ち込む」
後で説明されるように去年の外国企業による中国への直接投資額は前年比で8割以上減少、30年ぶりの低水準(a 30-year low)に落ち込みました。
ここでの low は名詞で、「(その時点で最も)低い位置(や値)、最低値」「30年ぶりの高い水準(高値)」なら、a 30-year high
figure「数字」、複数形の figures は、統計などによる「数値、データ」
indicate (that) – . 数字や事実などが「(~だということを)示す、明らかにする、暗示する」
直接投資額は外国企業がその国を投資先として有望と見るかどうかの指標となるので、投資の落ち込みは外国企業による中国経済の先行きへの不安が高まっている(increasingly worried about the outlook for …)こと。
the world’s second-biggest economy 、GDPが世界第2位である「中国経済」

中国国家外貨管理局が発表した国際収支統計によりますと、去年1年間の外国企業からの直接投資は、前の年から82パーセント減少して330億ドル、日本円で4兆9000億円余りとなりました。
(According to balance of payments statistics released by China’s State Administration of Foreign Exchange, direct investment from foreign companies last year decreased by 82% from the previous year to $33 billion, or over 4.9 trillion yen in Japanese yen.)

State Administration of Foreign Exchange、中国の「国家外貨管理局」
administration「管理、運営(すること)」、あるいは「管理運営する組織」
foreign exchange「外国為替」ですが、それを通して得られる「外貨」という意味もあります。
down「下がって、落ちて、減って」反対に、up なら「上がって、増加して、高まって」
previous 「前の」、the previous yearは2023年の「前の年」ということ
the number「その数字」は、外国企業による直接投資額を指しています。この額がfor the second straight year「2年連続で」減少しました。ちなみに「2年連続で」は、for the second year in a rowやtwo years in a row などで言いかえることもできます。
… the lowest (level) since 1993は、前に出た a 30-year low を言いかえています。
cloud 文字どおりには「雲」ですが、ここでのように「暗い影、陰り、(物事の先行きへの)不安、(~が起きそうな)気配」などの比喩的な意味でも使われます。
ほかにも、dark cloudと言えば「(雨や嵐の前兆となる)暗雲、黒雲」ですが、転じて「不安や不幸をもたらす状況や見通し」を意味します。
debt「債務」
… -ridden「~でいっぱいの、~に苦しむ(悩まされている)」
debt-ridden「(多額の)債務に苦しむ」、guilt-ridden「罪悪感に満ちた」

Tomさん
For example, you might hear phrases like guilt-ridden or violence-ridden.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です