英会話 time trial 24/5/24(金) D15 -Special Touch-長距離列車で偶然の再会


ブログ記事の抜粋です。
英会話 time trial 24/5/24(金) D15 -Special Touch-長距離列車で偶然の再会
-Special Touch
OK. Time’s up.
How many times did you reply?
いくつかの固有名詞がありました。
国立公園の名前
What was the name of National Park?
Tongariro National Park
What was the name of the mountain?
Mt. Ngauruhoe.
マオリの言葉から来ているようです。
Yeah, that’s right.

OK. Did you understand our conversation?
Just reply in your own words. Ready, start.

OK. Time’s up.
Great job this month, everyone.

Republic of Fiji
I can’t see you all next month.
So everyone, get on board.
And let’s practice speaking together.
See you next time on -.
Bye, bye.


こんにちは! 奇遇ですね!)
ええ。 奇遇ですね!
(それじゃあ私たちは2人とも終点のオークランドにあるクルーズ船に向かっているということですね。 オークランドまではあと何駅ですか?)
ここからあと4駅か5駅です。


-Special Touch
トンガリロ国立公園
ニュージーランドの鉄道について調べていると、 まるで富士山と見間違うようなすばらしい風景を見つけました。
それが、今回の対話カラオケに登場したトンガリロ国立公園にあるナウルホエ山です。 この国立公園は有名な映画のロケ地にもなったそうで、登山やスキーを楽しめます。 ところで、 ニュージーランドではちょうどこれからスキーのシーズンを迎えます。 ニュージーランドは南半球に位置するので、 5月から寒くなるのです。 日本とは季節が反対ですね。
(While researching New Zealand railroads, I came across an amazing landscape that could easily be mistaken for Mt.
Nauru Hoe in Tongariro National Park, which was featured in the dialogue karaoke. This national park has been used as a location for famous movies, and offers a great place for mountain climbing and skiing. By the way, the ski season is just around the corner in New Zealand. New Zealand is located in the southern hemisphere, so it starts to get cold in May. It is the opposite of the season in Japan.)

-Catherine’s Comment
The name of Mt. Ngauruhoe comes from Māori. In Māori, New Zealand is called Aotearoa. Aotearoa means “Land of the Long White Cloud.”

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です