ニュースで学ぶ現代英語 24/2/5(月) 能登半島 北側でも2m超の地盤隆起を確認


ブログ記事の抜粋
ニュースで学ぶ現代英語 24/2/5(月) 能登半島 北側でも2m超の地盤隆起を確認
Land upheavals over 2 meters found along northern coast
upheaval(s) 持ち上げられること、隆起

能登半島地震では、石川県輪島市の西部で4メートルを超える地盤の隆起が確認されていますが、能登半島北側の海岸でも、複数の地点で2メートルを超えて隆起していたことが専門家の調査で分かりました。
(In the Noto Peninsula earthquake, ground upheaval of more than 4 meters was confirmed in the western part of Wajima City, Ishikawa Prefecture, but experts have also found that the northern coast of the Noto Peninsula was also uplifted by more than 2 meters at multiple points. I found this out through research.)

meanwhile「ところで」で、話題を変えるときに使う表現です。このニュースの前に能登地震で観光業界が影響を受けているというニュースを放送していたことから、同じ関連の別の話題について述べるために使われています。
前と無関係の話題に移るときは、now to -, 「今度は~(の話題)です」や now let’s move on to -,「それでは~(の話題)に移りましょう」
expert「専門家」、ちなみに類語の pundit なら、メディアに出演して自分の意見を述べる「専門家、評論家、コメンテーター」
the earthquake「その地震」
cause「~を引き起こす」
upheaval「隆起」、「(社会などの)大変動、動乱」
along the coast「海岸沿いに」
examine「調査する」、「検査する、審査する、考察する、診察する」
region「地域、地方、地帯」
associate professor「准教授」
be among -,「~の中にいる、~の一部である」
survey「調査する、測量する、世論調査を行う」、ここでは、測量を含む調査といったニュアンスです。
… long「~の長さの」
find 「探し出す、見つける」、ここでのように「(調査や研究などの結果を)発見する」
location「地点、場所、位置」

Q1) How high were the land upheavals that were found in several locations in Wajima City?
That’s right. The answer is “at least one meter”.

Q2). Have large seismic shifts often seen in this area?
[sáizmik] 地震の[に関する・によって引き起こされる]

see 単に「見る」というよりも「確認する」
up to「最高で、最大で」
district 、ここでは輪島市の中の輪島崎町という「地区」
「(行政の)地区、区域、(特徴のある)地域、地方」など文脈によってさまざまな意味で使われる単語で、
district court「地方裁判所」、mountainous district「山地」、shopping district「商店街、商業地区」、school district「学区」、electoral district「選挙区」など。前のセンテンスに出てきたregionよりも狭いエリアを表すイメージです。
調査結果によりますと、輪島崎町の海岸では、地震前は海面下にあったとみられる岩肌がむき出しとなり、多いところでは隆起した高さがおよそ2.2メートルに達していました。(According to the survey results, on the coast of Wajimazaki-cho, rock surfaces that were thought to have been under the sea before the earthquake were exposed, and in many places the height of the upheaval reached approximately 2.2 meters.)

rocky terrain [təréin]「岩盤地、岩の多い地形」です。形容詞 rocky「岩でできている、岩の多い」、「(関係などで)困難が多い」
例えば、a rocky marriageは「不安定な結婚生活」
likely「おそらく、多分」
be submerged「水中にある、水中に沈んだ」
submerge [液体中に~を〕沈める、沈没させる]
previously「以前に」
above water「水面上」

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です