ニュースで学ぶ現代英語 23/12/21(木)北朝鮮の軍事偵察衛星 運用開始


ブログ記事の抜粋
ニュースで学ぶ現代英語 23/12/21(木)北朝鮮の軍事偵察衛星 運用開始
北朝鮮によると、人工衛星が偵察任務を開始
N. Korea: Satellite starts reconnaissance mission
2023年12月1日のニュース

operation「運転、操作、運用」
what it claims to be -「それが~であると主張する何か(のもの)」
reconnaissance 偵察、調査、予備調査、偵察衛星
[US] rikɑ́nəsəns | [UK] rikɔ́nisəns
what it claims to be a military reconnaissance satellite
it はNorth Korea、「北朝鮮が軍事偵察衛星であると主張しているもの」
what A claims (says) to be (is) B「AがBであると主張する(言っている)何か」
当事者は~であると主張・説明しているが書き手は必ずしもそうだとは確認していない、といったニュアンスで。
a military reconnaissance satellite (that) it launched last week「それが先週打ち上げた軍事偵察衛星」
Pyongyang 北朝鮮の首都「ピョンヤン」、ここでは「北朝鮮」
successfully「成功のうちに(~する)、~に成功する」
successfully launched「成功のうちに発射した」、つまり「発射することに成功した」
put into orbit「(人工衛星などを地球上の)周回軌道に入れる、軌道に乗せる」
military spy satellite「軍事スパイ衛星」、前のセンテンスのmilitary reconnaissance satellite「軍事偵察衛星」を言い換え
the media「そのメディア」 前のセンテンスのthe North’s state-run media「北(朝鮮)の国営メディア」
he = Kim Jong Un「キム・ジョンウン総書記」
動詞 view「見る、見物する、見学する、視察する」

北朝鮮の国営メディアは、キム総書記が軍事偵察衛星の打ち上げ後、国家航空宇宙技術総局のピョンヤン管制所を繰り返し訪れて、試験的に撮影した衛星画像を直接確認したと伝えています。
(North Korean state media reported that after the launch of the military reconnaissance satellite, Kim repeatedly visited the National Aerospace Technology Administration’s Pyongyang Control Center to directly check the test satellite images.)

imagery、satellite imagery「衛星画像」
reportedly「伝えられるところによると、(~であると)伝えられている」

北朝鮮の国営メディアは、偵察衛星が撮影したとする場所として、アメリカのホワイトハウスや国防総省、日本や韓国、グアムにある米軍基地の写真などを挙げていて、関係国が衛星の性能などの分析を続けています。ただ、衛星で撮影したとする写真自体は一切公開されていません。
(North Korean state media has cited photos of the U.S. White House, the Pentagon, and U.S. military bases in Japan, South Korea, and Guam as locations said to have been taken by the reconnaissance satellite. continues to analyze. However, the photos themselves, which are said to have been taken by satellite, have not been made public.)

形容詞の ruling「支配する、統治する」
ruling party「与党」
Workers’ Party北朝鮮の支配政党である「(朝鮮)労働党」
plenary meeting 参加資格のある全ての人が出席する会合・会議のことで、「総会、全体会合、本会議」

軍事偵察衛星の運用は北朝鮮の「国防5か年計画」に盛り込まれていて、指導部は多様なミサイル開発と合わせて、アメリカなどの軍事行動を逐一正確に把握するのに欠かせない偵察能力の向上を重視しています。
(The operation of military reconnaissance satellites is included in North Korea’s “Five-Year National Defense Plan,” and the leadership believes that along with the development of various missiles, reconnaissance satellites are indispensable for accurately understanding the military actions of the United States and other countries. We place emphasis on improving ability.)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です