ニュースで学ぶ現代英語 23/12/26 (火) パリ五輪 ロシアとベラルーシの個人参加容認


ブログ記事の抜粋
ニュースで学ぶ現代英語 23/12/26 (火) パリ五輪 ロシアとベラルーシの個人参加容認
IOC ALLOWS ATHLETES FROM RUSSIA, BELARUS
IOC国際オンピック委員会がロシアとベラルーシの選手を許可する。
IOC allows athletes from Russia, Belarus
2023年12月9日のニュース

war 、一般的な「戦争」を指すときには冠詞が付きませんが、ここではウクライナでのロシア軍とウクライナ軍の戦闘について述べているので、the が付いています。
prompt A to -, 「Aが~することを促す、Aを(行動に)駆り立てる」
ban「禁止する、できないようにする」
ban A from …ing「Aが~することを禁止する」この文であれば例えば、
ban athletes from participating / competing in international sports competitions
選手が国際競技大会に参加することを禁止する
athletes 後のfromは、ban A from …ingのfromではなく、「~からの、~出身の」という意味
ここで何を禁止したかを追加する場合は、もう一度fromが来ることになります。
ally「同盟国」、「同調者、支持者、協力者」
now「(今まではそうではなかったけれど)今は、今度は」というニュアンス
International Olympic Committee(IOC)「国際オリンピック委員会」
 「日本オリンピック委員会」Japanese Olympic Committee(JOC)
be allowed to -「~することを許される、認められる、できる」
games「競技大会」、ここでは頭の文字が大文字になっていますので、「オリンピック」
オリンピック関連のニュースでは、the Paris Olympic Games「パリオリンピック」を、the Paris Olympics や the Paris Games のように省略することが多いです。
neutrals「中立的な立場の選手」IOCが定める Individual Neutral Athletes「中立な立場の個人資格の選手」
get ready for -, 「~のために準備する、~に向けて準備する」
prepare for -, = gear up for -,
start in less than -, 「~足らずで始まる、始まるまで~もない」
名詞 official 「役職者、職員、社員、役員、当局者」
decide to -, 「~することに決める」
a limited number「限られた数」、ここでは、後ろにof Russian and Belarusian athletes が省略されている形
qualify「出場資格を得る、適格となる」
prohibit A from …ing「Aが~することを禁止する」
display「掲揚する、表示する」
flags と emblems 、ロシアとベラルーシの国旗と、両国に関連するエンブレム
選手や関係者は、オリンピックの会場で両国に関するロゴやマスコットを使用することも禁止されます。
(Athletes and officials will also be prohibited from using logos or mascots related to the two countries at Olympic venues.)
play (music「(音楽を)演奏する、再生する」

Q1). What will the Russian and Belarusian atheltes be prohibited from displaying at Paris Games?
A1). That’s right. The answer to the question is “flags and emblems”.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です