英会話 time trial 24/4/2(火) D2-Steve’s Advice-お名前を教えていただけますか?


ブログ記事の抜粋です。
英会話 time trial 24/4/2(火) D2-Steve’s Advice-お名前を教えていただけますか?
-Steve’s Advice
お願いの万能表現
– May I have ~?
日本には丁寧さを大切にする方が多いと思うのですが、 そんな皆さんが知らず知らずに使ってしまいがちな、 実は丁寧ではない表現があります。 (In Japan, there are many people who value politeness, but there are some expressions that people tend to use unknowingly that are actually not very polite. )
それが、Day1でも取り上げた 「欲しいもの + please」 という表現。
例えば「お茶をください」と注文するとき、 Tea, please. だと命令口調に聞こえることがあるので要注意です。
この文にたった3つの英単語 May I have をつけて May I have tea, please? とするだけで、丁寧なお願いの表現に生まれ変わります。 むしろ文末のplease がなくても十分丁寧です。

注文だけでなく、 何か教えてほしい情報があるときも May I have ~?
Q). 「もう一度お名前を教えていただけますか?」 を英語で言うと?

-Yes. よりも 「温かみのある」 返事 -Sure.
何かを頼まれたとき、 Yes. と返しても間違いではありませんが、余裕があればSure. を使ってみてください。
これはフレンドリーですが、くだけすぎない 「温かみのある表現」 です。 こうした実際のコミュニケーションに役立つポイントを、この講座では時々紹介しますよ。(This is a friendly but not overly casual “warm expression. We will introduce these useful points for actual communication from time to time in this course.)

-The answer.
May I have your name again?
(Could you tell me your name again?)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です