ボキャブライダ 24/4/8(月)-4/12(金)


ボキャブライダ 24/4/8(月)-4/12(金)
ボキャブライダ 24/4/12(金) 気が合う

1). get along 仲良くする、 気が合う

Do you get along with your roommates?
ルームメートと仲良くやっている?

get along ふだんから仲の良い状態を表す表現。 初めて会った人と仲良くなったという場合には使わないので注意。
get along with – , ~と仲良くする」
Hiyori and I get along.
仲良くやっている

2). click 動詞verb 意気投合する、相性が合った瞬間

We clicked immediately, and three weeks later, we were married.
わたしたちはすぐに意気投合して、3週間後には結婚していました。

click 「カチッ」という音を表す言葉です。 動詞として使うと 「カチッとはまる、意気投合する」 ということ。
Hiyori and I clicked.
意気投合した。
ボキャブライダ 24/4/11(木) つなぐ

線やケーブルをつないだり、人と人の間をつないだり、いろいろなつなぐがありますね。
(There are many ways to connect lines, cables, and people.)

1). hook up つなぐ、接続する、特別な目的のために会う

Can I hook up a smartphone to my TV?
スマホをテレビに接続することができますか?

hook 「フックで留める」+ up 「すっかり」
「2つのものをしっかりつなぐ」 というイメージ。
hook up A to B, AをBにつなぐ

We should hook up for lunch some time.
いつか一緒にランチしようね。

2). connection 名詞noun つながり、接続、関係

I made a connection with my new roommates right away.
わたしは新しいルームメートとすぐに関係を築いた。

con- 「一緒に」+ nect「結ぶ」を意味するパーツ。 合わせて connect 接続する
connection 動詞 connect 「接続する」 の名詞形。
日本語の 「コネ」 は connection に来ているのですね。
英語では略したりしないので注意。

ボキャブライダ 24/4/9(火) 冗談

1). joke 名詞noun、冗談、とんでもなく不十分なこと、動詞verb 軽口を言う

I always get stressed out when someone asks me to tell a joke.
冗談を言うように頼まれると、いつもストレスを感じる。

冗談を言う」は、 tell a joke joke 名詞の場合、冗談かと思うくらい、悪かったり、足りなかったりすること。
That class was a joke. その授業は冗談に思えるほどひどかった。

動詞の joke は「からかう、軽口をたたく」というニュアンス。

2). get 動詞verb (ジョークなどを) 理解する、 わかる

Do you get it? Seven ate nine.
わかった? セブンがナインをエイト、食べちゃったんだよ。
「食べた」 の ate と 「8」 の eight がかかっている
get にはいろいろな意味があるが、基本的なイメージは 「自分のものにする」。
例文の場合は「相手が言ったことを頭の中で自分のものにする」、 つまり 「わかる」ということ。

ボキャブライダ 24/4/9(火) sureが付く単語

sure 確かな
That’s right.

1). ensure 動詞verb 確かにする、 確実にする

The government has to ensure that every child has opportunities to learn.
政府は、すべての子どもが確実に学習の機会を持てるようにしなければならない。

en- は「~の状態にする」+ sure 「確かな」
確かな状態にする
ensure のあとに名詞が来ると、「〜を保証する、確保する」
ensure product quality 製品の品質を保証する

2). surely 副詞adverb 確実に、間違いなく、きっと

You will surely fail if you don’t turn in your paper.
レポートを提出しなければ、君は確実に単位を落とすよ。

sure 確かな + ly 副詞にするパーツ、
確かに」ですが、「間違いなく、きっと」という意味で使われることが一般的です。
硬めの表現ですが、Of course. もちろん、いいですとも」の代わりに Surely.
surely は、否定文と一緒に使うと 「まさか、 よもや」という意味。
Surely you can’t be serious.
まさか本気じゃないよね。

ボキャブライダ 24/4/8(月)心の中
心や精神に関する単語を4つご紹介します

1). soul 名詞noun 魂、精神

Do you think plants have a soul?
植物に魂があると思いますか?

soul は、body 「肉体」 と対比して、「魂」そこから来る感情的なもの を言います。
音楽や作品の soul と言うときは、「深い部分にある感情的な性質、 感受性」を表します。

2). spiritual 形容詞adjective 精神的な、霊的な

You don’t need to be religious to be spiritual.
スピリチュアルだからといって信心深いとは限らない。

精神的な、spiritual, mental, emotional
mental 、頭の中の、心の」というイメージ。 emotional 感情に関する、感情的な
spiritual 物資的なもの、と対比して魂や霊的なものに関する、宗教的なという感じ。

spiritual 「霊魂」という意味の名詞 spirit に、 形容詞化するパーツ – ual が付いたもの。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です