ラジオビジネス英語 24/2/8,23/8/3(木) L68 昼食のオファーを受ける


ブログから抜粋記事
ラジオビジネス英語 24/2/8,23/8/3(木) L68 昼食のオファーを受ける
I’m Jenny Silver. Welcome to business English for global competence.
Yes, let’s learn how to communicate effectively in business.
So let’s get started.

clear and concise, personal touch
Let’s learn how to write e-mails in English together.

-Step 1 Today’s Email
昼食のオファーを受ける(get an offer for lunch)
理沙は、ロンドン本社のダニエル、エミリーとのニュージーランド出張を控え、 訪問先のアポイントメントを取得中です。 シャトー・ハミルトンのオーナーであるオリバーとのアポイントを取った数時間後に、 本人からメールが入りました。
(Risa is currently making appointments to visit New Zealand with Daniel and Emily from the London head office. Hours after she made an appointment with Oliver, the owner of Chateau Hamilton, she got an email from him.)

(なお、このメールは、 今週のビジネスシーンの前にやりとりされたものです。)
(This email was exchanged before this week’s business scene.)

-Points to Check
オリバーはどのような昼食の誘い方をしていますか?
(How does Oliver invite you to lunch?)
先約がある場合はどうしたらいいと伝えていますか?
(What do you tell them what to do if they have a prior engagement?)

Okay, let’s take a look at today’s email.


1). How about lunch?
呼びかけるように始まっている。 Invitation to lunch (昼食へのご招待)よりも肩の凝らないカジュアルな誘い方。
2). It was nice to talk to you over the phone earlier.
電話で話せてよかったという気持ちを簡潔に伝えている。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です