ラジオビジネス英語 24/1/25,23/7/27(木) L64 フランス料理店との面談結果を報告する


ブログから抜粋記事
ラジオビジネス英語 24/1/25,23/7/27(木) L64 フランス料理店との面談結果を報告する
I’m Jenny Silver. Welcome to business English for global competence.
Yes, let’s learn how to communicate effectively in business.
So let’s get started.

clear and concise, personal touch
Let’s learn how to write e-mails in English together.

-Step 1 Today’s Email
神楽坂のフランス料理店のオーナーであるパスカルを訪問した理沙は、九州に出張中のロンに、簡単な報告メールを入れようとしています。
(Risa, who visited Pascal, the owner of a French restaurant in Kagurazaka, is about to send a brief report email to Ron, who is on a business trip to Kyushu.)

メールに盛り込む内容
① ご出張中につき、 パスカルとの面談について簡単に情報共有する。
② パスカルはアジア太平洋地域の自然派ワインを探している。
③ 以前、カリフォルニア以外のワインはないかと聞かれた。
④ 詳しくは戻ってから話す。
① As I am on a business trip, I will briefly share information about my meeting with Pascal.
② Pascal is looking for natural wines from the Asia-Pacific region.
③ Some time ago, I was asked if there were any wines other than California.
④ I will talk about the details after I return.

-Points to Check
話の要点をどの段階で述べていますか? (At what stage do you get your point across?)
メールが長くなりすぎないように、 どんな工夫をしていますか? (How do you keep your emails from getting too long?)


since
brief update
hindsight [háindsàit] あとになっての判断
in hindsight

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です