英会話 feel English 24/1/18(木) L152 I tend to –


ブログ記事の抜粋です。
英会話 feel English 24/1/18(木) L152 I tend to –
I tend to… を加えるだけで、かなりネイティブっぽいキモチを出せます。
-Feel English! 1
「ふだんは〜することが多いんだ」と自分の傾向を説明したいときの I tend to…
Dialogue
Emily has just finished reading her latest mystery novel. She offers to lend it to Thelma.
エミリーは最新のミステリー小説を読み終え、それをテルマに貸してあげようとします。
(Emily has finished reading her latest mystery novel and wants to lend it to Thelma.)


borrow
New Year’s resolution 新年の抱負
murderer


Do you want to borrow this? I just finished it.
No thanks. I tend to prefer non-fiction.

I tend to prefer non-fiction.
私、ふだんはノンフィクションを好んで読んでるんだ。

エミリーが読み終えたばかりの最新ミステリー小説をテルマに貸してあげようとしますが、 テルマは断ります。 「ふだんはノンフィクションを好んで読んでいる」ということを伝えるために、 I tend to… と言っています。 I tend to… は、自分の傾向や癖、好みを他人に伝える際に使います。 テルマは新年の抱負で自己啓発をすることに決め、それに合った読書をするようになった、ということからこの表現を使っています。
(Emily offers to lend Thelma the latest mystery novel she just finished reading, but Thelma refuses. She says “I tend to …” to convey that “I usually like reading nonfiction.” I tend to… is used to tell others about your tendencies, habits, or preferences. Thelma uses this expression because she decided to improve herself as a New Year’s resolution, and started reading books that matched that goal.)


Can I get you some coffee? Or maybe some tea?
I tend to drink tea in the morning.
普段、朝は紅茶を飲むことが多いだ。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です