お知らせ

パスワード・会員登録等についての質問等、itfujijp■yahoo.co.jp (■は@に読み替え)に連絡してください。

NHKラジオ講座のブログ、試験的に以下のサイトに移行しました。(24/8/19)
[NHKラジオ講座]宜しくお願いします。(https://fujiijuku.net/)

ニュースで学ぶ現代英語 24/7/24(水)予習-卵から育てた養殖うなぎの報告会


ニュースで学ぶ現代英語 24/7/24(水)予習-卵から育てた養殖うなぎの報告会
初回放送日:2024年7月24日

JAPANESE EEL CULTIVATION BREAKTHROUGH UNVEILED

Japanese eel cultivation breakthrough unveiled

Japan’s Fisheries Agency has unveiled a breakthrough in the cultivation of Japanese eels, a popular staple in the country’s food culture.
The Japanese eel is designated an endangered species, as their numbers have declined sharply. Conservation of the prized marine resource has become an important issue.
Researchers at a government institute have successfully artificially incubated eggs and reared young eels to maturity. Eggs from farmed eels were used to achieve full-cycle cultivation.
Fry known as glass eels that were produced with the new method were on display on Thursday in Tokyo as the researchers reported the results of their study.
The Fisheries Agency says the main obstacle to commercialization is the high cost of production, as it requires more than 11 dollars to produce one glass eel from an egg. That’s triple the price of glass eels captured in the wild. The researchers aim to lower the cost and farm eels that will be affordable to consumers.
(2024年7月5日のニュース)

eel
breakthrough
unveil
cultivation
staple
designate
species
prized
incubate
rear
maturity
farmed
full-cycle
obstacle
commercialization
glass eel
triple
captured
affordable

ニホンウナギ養殖の突破口を開く

日本の水産庁は、日本の食文化で人気の高いニホンウナギの養殖における画期的な成果を発表した。
ニホンウナギは数が激減し、絶滅危惧種に指定されている。貴重な水産資源の保護は重要な課題となっている。
政府の研究機関の研究者たちは、ウナギの卵を人工孵化させ、稚魚を成魚まで育てることに成功した。養殖ウナギの卵を使用し、完全養殖を実現した。
木曜日、この新しい方法で生まれたシラスウナギと呼ばれる稚魚が東京で展示され、研究者たちが研究結果を報告した。
水産庁によれば、商業化の主な障害は生産コストが高いことで、卵からシラスウナギを1匹生産するのに11ドル以上必要だという。これは野生で捕獲されるシラスウナギの3倍の価格である。研究者たちは、コストを下げ、消費者に手の届くウナギの養殖を目指している。

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする