英会話仙人トモヤさん / Emma Watso 世の母親は偉大すぎる





英会話仙人トモヤさん / Emma Watso 世の母親は偉大すぎる | エマワトソンで英会話を学ぼう |
22/02/15

When you see this movie…
Now, how was it being pregnant?
I mean, uh,
for a woman,
all of a sudden,
that experience was that we don’t know what it’s like, do you?
It was a real… um.
It was really interesting.
I said to my costume lady, I said
“Okay, I want, uh,
you know, redo this method
I want you to put in my pregnancy suit.
I want you to make it weigh
the same amount as it would
as if I was carring twins.
And she said, “Okay, fine, I will do that.”
And I came onto the next day, and I was like,
“You can’t be serious.”
This is…
I’m exhausted! This is crazy
And then she turns to me and said,
“Yeah, that’s just the weight of one child.”
I was like,
“Okay, okay.”
Um… and yeah, and I called my mother
after my first day of shooting
and I was just like, “This is crazy.”
And she said, “You don’t ge to complain.”
You only faked it, so…”
Um… But, you know,
It was intense.
I have whole newfound respect for women and motherhood.


that experience was that we don’t know what it’s like, do you?
what it’s like どんな感じ
I said to my costume lady, I said
costume 衣装、服装
you know, redo this method
redo 〜を再びする、やり直す
method 方法
I want you to put in my pregnancy suit.
put in 追加する
pregnancy 妊娠した 
the same amount as it would as if I was carrying twins.
same amount 同量
twins 双子
“You can’t be serious.”
そんなハズじゃないよ。信じられないという驚き
And then she turns to me and said,
turn to -,〜の方を向く、見る
after my first day of shooting
shooting 撮影
And she said, “You don’t ge to complain.”
get to -, 〜できる
It was intense.
intense ハードな、激しい
I have whole newfound respect for women and motherhood.
newfound 新発見の、最近手に入れた
motherhood 母であること、母性

Facebook コメント

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。