英会話仙人トモヤさん / どの男が好き? | シアーシャローナンSaoirse Ronan
英会話仙人トモヤさん / どの男が好き? | シアーシャローナンSaoirse Ronan で英会話を学ぼう |
Let’s play “Who’d you rather?”
Timmy or Harry?
Oh, that’s tough. I don’t know Harry Styles. I don’t know what he’s like.
Let me stick with Timmy, because, you know
even if it’s just a platonic relationship, I think we can
have a nice companionship together.
You know what I mean?
Like, we’re very compatible.
as companions.
And I don’t know… And Harry’s on the road a lot.
It’s very stressful being with
some on tour.
You’re so bad at this game.
Let’s go to Ed
and Daniel Radcliffe.
Oh, well, this is different now.
Oh?
Well, because when I was young
I grew up with Harry Potter.
So we’ll go to Daniel
Harry Potter specifically,
not Daniel Radcliffe.
Oh?
You would pick Harry?
I thought it’d
Yeah, I would pick Harry Potter
over Daniel Radcliffe.
He’d have to stay in character the whole time.
Yeah.
Okay. You really, really
think these things through.
Okay. so…
Jake or.. Chris Martin is a wonderful performer.
Yes.
He’d write a song about me.
Yeah.
If things went well, I like
the idea that he’d write a song.
So Chris probably.
Okay.
I feel like I’m talking to a 70-year-old woman.
I feel like…
–
Let’s play “Who’d you rather?”
would rather どちらかと言えば〜したい
Oh, that’s tough. I don’t know Harry Styles. I don’t know what he’s like.
tough 難しい、大変な
Let me stick with Timmy, because, you know
stick with -, 〜を続ける、〜にくっついて離れない
even if it’s just a platonic relationship, I think we can
platonic 肉体的ではなく精神的な
relationship 恋愛関係、人間関係
have a nice companionship together.
companionship 交友、交際
You know what I mean? Like, we’re very compatible.
compatible 相性がいい
as companions.
companion 連れ、仲間
It’s very stressful being with
stressful ストレスの多い
You’re so bad at this game.
be bad at -, 〜が下手で、苦手で
I grew up with Harry Potter.
grow up with -, 〜とともに育つ
Yeah, I would pick Harry Potter over Daniel Radcliffe.
pick A over B, BよりAを選ぶ
Okay. You really, really think these things through.
think through 考え抜く、とことんまで考える
If things went well, I like
go well うまくいく、順調に進む