英会話仙人トモヤさん / 女の子が路上で教えてくれたこと | 英会話を学ぼう





英会話仙人トモヤさん / 女の子が路上で教えてくれたこと | 英会話を学ぼう

Excuse me, we… we were doing a show about how singing makes you happy
So, I’m going around asking random people to sing a song with me
and you’re going to feel amazing.
Okay. Well, I don’t think I would wanna sing, though…
Okay. are you shy to sing?
Yeah.
I understand.
The reason why I’m doing this is because
sometimes there’s, there’s like a little bit of fear between
where you are, and, like how you want to be,
like whether it’s singing,
whether it’s doing something.
you know, everyone wants to be happy.
But I feel like this experience
can help you to break that barrier.
Yeah.
And step into wherever you want to go in life.
Yeah, that’s amazing. I love what you’re doing.
Thank you, thank you, thank you.
Okay, cool! So hold this mic.
I don’t think I want to like,
I can sing with you.
Okay, great!
We’ll sing together.
Okay so can you get the words for “Love yourself”
Okay.
And hold on, hold…
It this mic on.
Check, check, check… Okay.
Oh baby, you should go and love yourself.
Wow, you’re amazing!
You were like, “You know what?”
I’m scared, but Imma
I’m gonna do it anyway.”
You said,
“Boom!” And you did it!
Because why not, right?


Excuse me, we… we were doing a show about how singing makes you happy
show 番組
So, I’m going around asking random people to sing a song with me
go around 周りを回る
random 手当り次第の
and you’re going to feel amazing.
Okay. Well, I don’t think I would wanna sing, though…
Okay. are you shy to sing?
Yeah.
I understand.
The reason why I’m doing this is because
sometimes there’s, there’s like a little bit of fear between
where you are, and, like how you want to be,
like whether it’s singing,
whether it’s doing something.
you know, everyone wants to be happy.
But I feel like this experience
can help you to break that barrier.
Yeah.
And step into wherever you want to go in life.
step into -, 〜に足を踏み入れる
Okay, cool! So hold this mic.
cool 最高、いいね
And hold on, hold…
hold on 待って
It this mic on.
Check, check, check… Okay.
Oh baby, you should go and love yourself.
Wow, you’re amazing!
You were like, “You know what?”
be like -, 〜と言った、思った
You know what? あのね、ちょっと聞いて
I’m scared, but Imma
Imma = I’m goint to の省略
私は〜するつもりだ
I’m gonna do it anyway.”
You said,
“Boom!” And you did it!
Boom ドカーンという音
Because why not, right?
why not -, なぜ〜しないの? 〜したら?

Facebook コメント

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です