英会話仙人トモヤさん/アンハサウェイAnne Hathaway が夫について語る





英会話仙人トモヤさん/アンハサウェイAnne Hathaway が夫について語る

It’s usually me,
and it’s usually ‘cause I’m hungry,
so we have a lot of hangry fights.
Okay, so the early days of the weight loss,
I was a little manic,
and I…
I went outside, and I was like,
I was feeling things pretty intensely,
and I saw the sunset, and I was like,
“Oh, my god,
it’s the most beautiful sunset I’ve ever have seen,
come on!” And so I ran inside,
and my husband,
who was being so nice, he’s like
“I need to have a 50-minute work call,
one point during the day.”
And I burst inside, I’m like,
“Haney, there’s a sunset outside,
we have to go!”
And he was like, “Okay, honey, I’m just
I’m on a work call.” And I just sulk!
I just immediately pull a sulk.
‘cause my patience is not there.
And finally, I stand up, I’m like,
“Okay, you know, he’s on a work call.
And I’m like “Okay, I’m going outside, you can come find me.”
And he’s like, he’s so sweet.
he’s like, “Okay, sweetie, um,
I’ll come find you, where will you be?”
And I go, “If I’m not in the front, I’ll be in the back!”
And then I hid behind a statue
and stuck my foot out
and got mad when he couldn’t find me.
I was such a horrible bitch.

—-
Okay, so the early days of the weight loss,
weight loss 減量
I was a little manic,
manic 異常に興奮した、正気でない
I was feeling things pretty intensely,
pretty 結構、まあまあ intensely 極度に、猛烈に
And I burst inside, I’m like,
burst 強い感情などで張り裂ける
be like 〜と言った、思った
I’m on a work call.” And I just sulk!
sulk 不機嫌になる、すねる
I just immediately pull a sulk.
‘cause my patience is not there.
patience 忍耐、我慢
And I go, “If I’m not in the front, I’ll be in the back!”
go 〜と言った、言う
and stuck my foot out
stick out 突き出す
and got mad when he couldn’t find me.
I was such a horrible bitch.
horrible 最低の、ひどく嫌な、恐ろしい
bitch 嫌な女、

Facebook コメント

    コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です