Nas Daily / Why Are We Blind To Africa?





Nas Daily / Why Are We Blind To Africa?

4 minutes, 4分もあった(^^)

The picture you see next to me 私の隣に見える写真は
the whole world has seen 全世界が見たもの
It’s the picture of a starving African kid 餓死するアフリカの子供
and when I saw that years ago 私は何年も前に見た時
I thought it represented Africa アフリカを象徴していると思った
Like millions of people I didn’t see anythings better 何百万人の人と同様、良いものを見つけられなかった
all I saw was the poverty 見たものは貧困
and the danger 危険
so where is the good stuff それで良いことはどこにある
about Africa?! アフリカについて
To answer that question I had to その質問に答えるため
put my ignorance aside 無知をわきにおいて
and visit many, many countries in Africa 多くのたくさんのアフリカの国を
in person じかに訪れた
Abd what I saw there was very different 私が見たものは全く異なっていた。
from what I imagined 私が想像したものとは
Take their second biggest country 二番目に大きい国エチオピアを例にすると
Ethiopia
On paper Ethiopia is poor 書類上ではエチオピアは貧しい
50% live under the poverty line 半分は貧困状態で生活
This これもこれもこれもノーマル
This
and this.
is normal to see 
And even basic Internet インターネット環境が問題だ
is still a problem.
I hate this Internet. このインターネットは大嫌い
I bet you knew all of that about Ethiopia already こんなことはきっと知っているだろう。
But what I bet you didn’t know about Ethiopia でもあなた達が知らないことはこれです。
is this!
A new government just got the power 新しい政府が力を持ってから
and ever since then それ以来
corruption is on the decrease 汚職が減り
and equality is on the increase 平等が広まった
50% of the new government ministers are women! 新閣僚の半分が女性。
and the president is now a woman 大統領も女性。
the country’s first! 国ではじめて
Political prisoners have been released 政治犯は釈放され
the decade long war in Ethiopia is over 長年の内乱も終わり
democracy is thriving 民主主義が広まり
and the economy is growing by 10%   経済も10パーセント成長。
for a 100,000,000 people every year 一億人の人々の経済が
10%
Yes!
When reforms happen in Saudi Arabia サウジアラビアで改革が起こった時
the whole world 世界は拍手した
clap, clap, clap
clapped
for letting women drive 女性が車を運転できるようになり
but when reforms happen in an African country しかしアフリカの国で改革が起こった時
nobody is clapping. だれも拍手しなかった
An entire African country changed drastically アフリカ全土が劇的に変化した
in 6 months only ほんの半年で
This is real tangible change これは本当に理解できる変化です
that we all should notice, support and spread 気づき、サポートし、広める
it’s not just the numbers that we should support サポートすべきは数だけではない
it’s also the people! 人々を
Inside these poor villages 貧しい村では
right next to to the dried up lakes 干からびた湖のとなりに
millions of people want the same life as yours 百万の人々はあなた達と同じ生活を望んでいる
They are not dangerous or scary 彼らは危険でもなく、怖くもない
they just want a better life よりよい生活を望んでいるだけ
What do you wanna do when you grow up? 大きくなったら何になりたい?
Yeah, I’m gonna go to Harvard University ハーバード大学に行きたい
The truth is… 真実は
Africa has a long way to go アフリカはまだまだ長い道のりがあります
but is is improving 良くはなってますが
Rwanda
The heart of Africa ルワンダ、アフリカの中心
is cleaner, safer and more innovative 多くのヨーロッパの国々よりきれいで安全で革新的です
than many European countries
Welcome to Rwanda! ルワンダへようこそ
Nigeria. ナイジェリア
the biggest country in Africa アフリカで1番大きな国
has real technology talent テクノロジーの才能があり
that you can and should hire 雇うべき
Zimbabwe ジンバブエ
got rid of its over 40 year dictator for good 40年以上の独裁を永久に追放した
the people are on the streets celebrating みんなで祝った
Zimbabwe
A new era, a new beginning, I’m happy 新しい時代、新しい始まり、幸せです
And the Seychelles セーシェル共和国
is richer and more beautiful than you can imagine 想像以上に豊かできれいです
And I bet you didn’t know any of that アフリカについて何も知らない、きっと
about Africa
This is why this video is important だからこのビデオが重要です
so that the next time you think of Africa その結果、次にアフリカについて考える
I hope you don’t only see the past 過去だけを見てはいけない
I hope
you see the future. 未来を見てくれ
Give Afraica a chance. アフリカにチャンスを与えて!
36 days left.

Farm Of The Future!

3ヶ月前

Facebook コメント

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。