話した言葉が文字になる Dragon Dictation,Google検索

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

WS000047

iPhoneに向かって話しかけます。

WS000048WS000049

なんと、完璧な日本語になっています。

013-s

これだけ上手に日本語になればキーを押す必要がないですね (^_^)もちろん無料です。Android版もあるようです。

今度は音声で検索します。

WS000050

Dragon Search こちらも無料

2012-01-30 at 21.27.15

ちょっと残念! 「単語」ではなくて「丹後」

WS000051

もちろん、Google検索アプリもあります。本当に便利ですね。

Facebook コメント

話した言葉が文字になる Dragon Dictation,Google検索” に対して 18 件のコメントがあります

  1. 溶射屋 より:

    藤井さん

    おはようございます。

    google検索では時々使っています(^^)

    滑舌が悪いのでまともに変換してくれない時がありますが・・・

    DRAGON、面白そうだなぁ・・・!!

    1. 藤井 より:

      溶射屋さん、お早うございます。
      >google検索では時々使っています
      流石です (^^)
      >滑舌が悪いのでまともに変換してくれない時がありますが
      私も滑舌が良くないですが、
      精度がアップしています。

      いつも、ありがとうございます。

  2. おはようございます

    これは便利ですね(^^)
    日本語音声入力は、私は全く違う認識されてしまうことが多いです^^;
    無料のアプリ、スゴイですね♫

    1. 藤井 より:

      小林先生、お早うございます。
      デスクトップでは、未経験です。
      便利な世の中になったものです(^^)ニコ
      いつも、ありがとうございます。

  3. おはようございます。

    へぇー、こんなことも出来ちゃうんですか。無料で。
    すごいですね。
    音声認識も、必要ですね。PC上で見かけたと思いますが、
    スルーしていました。

    「丹後」と出てもらいたかったんですか。その辺の微妙なところは、
    まだ無理なのかな?
    いろいろ教えていただき、ありがたいです。

    1. 藤井 より:

      たくみの里のふくさん、お早うございます。
      スキャナーして変換するよりも
      音声入力の方が上手かも (^^)
      どんどん便利になります。
      連文節変換も出来るようになると
      完璧ですね
      いつも、ありがとうございます。

  4. 伯爵 より:

    おはようございます
    丹後=単語はよく誤変換します。
    また”きょうたんご”は変換できないことが多いです

    1. 藤井 より:

      加藤先生、お早うございます。
      音声入力も出来るようになりました。
      どんどん進化していきます。
      固有名詞等は難しいです。
      いつも、ありがとうございます。

  5. コドモト より:

    こんにちは^^
    話し言葉を入力してくれるのですか…
    すごいですねえ、
    すごく助かる人が、いっぱいですね^^
    個人的には、
    ますますiPhone欲しくなりました(^_^;)

    1. 藤井 より:

      コドモトさん、こんにちは。
      喋った言葉を日本語入力してくれます。
      便利になりました(^^)
      今年は楽しみなスマホ・タブレットが出そうです。
      いつも、ありがとうございます。

  6. 木仙人 より:

    こんにちは 藤井先生

    これ、いいですね

    >Android版もあるようです

    私のタブレでも使える・・・って言う前に録音できるのかな(汗)

    1. 藤井 より:

      木仙人さん、こんにちは。
      アプリを起動して
      話しかけて下さい。
      検索できると思います。
      録音の必要はありません。
      いつも、ありがとうございます。

  7. こんにちは。
    きっと藤井先生のかつぜつが良いのでしょう^^
    (かつぜつって変換できないんですね>_<)
    私が話すとどんなふうに解釈されるのでしょう^^;;

    1. 藤井恒男 より:

      誕生日プレゼント工場さん、こんばんは。
      >私が話すとどんなふうに解釈されるのでしょう^^;;
      大丈夫です。
      私も滑舌悪いです。
      Google日本語入力は大丈夫でした (^_^)
      いつも、ありがとうございます。

  8. 理系G より:

    京丹後の藤井さんこんばんは!

    これは、iOS5のやつとは別なんですか?
    あれは確か日本語対応してなかったですもんね?
    うろ覚え・・・

    音声認識、一昔前は精度が低かったですが、これだけの文章が変換出来るなら、充分使えそうですね!
    面白そう(^_^)

    1. 藤井恒男 より:

      理系Gさん、こんばんは。
      >これは、iOS5のやつとは別なんですか?
      それは、Siriのことです。
      iPhone4sに声で質問をすると、声で答えが返ってくるという
      確かまだ、日本語対応していないと思います。
      面白いです(^_^)
      いつも、ありがとうございます。

  9. おはようございます。

    凄い!!
    夢のような機能です。
    まだまだ改善が必要かなと思いますが、すっごく期待します(^^)

    1. 藤井 より:

      吉野聡建築設計室さん、お早うございます。
      スマホもどんどん進化しています。
      今年も楽しみです。
      いつも、ありがとうございます。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です